第4章 第一幕 Kyrie - 1

威尔考在前方领路,不断地拧亮壁上的煤气灯。

火苗几乎是绿色的。

我们绕着一根巨大的石柱,螺旋向下,黑暗一圈又一圈地被煤气灯驱淡。

“伯爵大人不会打算把我关进地牢动用私刑吧?”我问,虽然并没有逃走的打算。

“拉法罗医生,伯爵大人听说夏昂医生担心您的安全问题,似乎有什么疯子打算刺杀您,因此为您准备了最严密的保护。”

“古堡地牢确实是保护得最严密的地方。听说死在那种地方的冤魂,几个世纪都逃不出来。”

“如果我是您,就会少说两句。”威尔考冷冷地说。

“说真的,想到中世纪那些恐怖的刑具,我现在吓得连话都说不出来了,伯爵大人不会正烧着烙铁坐在拷问室里等我吧——”

螺旋楼梯的尽头出现了一扇窄门,威尔考拧亮门侧的灯,掏出一把古老的钥匙开了门。我以为会有一股霉味,但飘来的,是淡淡的香气。

兰花。

这是一个被刻意布置过的充满怀旧意味的房间。

书架上放着装帧古旧的各式书籍,桌上散落着信笺,墨水瓶,用来刮火漆的象牙柄小刀,壁炉架上有相框的痕迹,单人床靠在墙角,床脚底下堆满了书。

整个房间挂满了用色大胆的小幅水彩画。

所有的一切都很干净,没有一丝灰尘,说明每天都有人打扫。

灯光柔和。

威尔考点燃了壁炉,驱散了来自地下的阴冷。

我问,“这是阿兰的房间?”

是的,这是一个还在念书的年轻人的房间,他的阅读口味从自然科学到文学艺术,当然还有,哲学。

“属于阿兰少爷的房间在附楼。拉法罗医生,以前这里出过一些意外,为了您的安全,在壁炉燃着的时候,请务必把门开着。”

我捡起一本柏拉图,翻开。扉页上用花体字写着——

唯有学识与美德*。

赠阿尔伯特。

哈利。

1858年4月,牛津。

脑中闪过一个奇妙的巧合,但被我立刻抛开。

“阿尔伯特是谁?”

“我不知道他是谁,您可以随意使用这个房间里的任何东西,如果有其他需要,请拉这里的铃,钥匙我放在这里,最后,请您不要随便走动,城堡很大,容易迷路,晚餐准备好之后,我会来通知您。”

“抱歉,午餐用得太晚,我现在一点儿也不饿。”

他以一种不容拒绝的口吻说,“伯爵大人希望可以与您共进晚餐。”

“看来我没有拒绝的余地。”

威尔考看了我一眼,这一眼似乎在说:你最好没有。

管家离开后,我打算找本书打发晚餐前的无聊时间。但是没有。

没有能激发我阅读**的书。

我用一根手指将那些古旧的书一本又一本地从书架上拨出来,看一眼封面与著者,然后松手,听它们无辜掉落在地毯上的声响——

这个名叫阿尔伯特的人挑衅般完美错开所有我可能感兴趣的主题。

什么东西安静地升腾起来,无声无息。房间里有一种微妙的不和谐,无法言说,没有轮廓,但它就在那——

颜色铺天盖地,温暖而居心险恶。

我忽然无来由地想抓起那把裁纸刀将所有的水彩画切成碎片——

记忆的断片一闪。

她癫狂尖叫,剪刀在她手中闪耀光芒——

爱丽丝!

我逃离了那个屋子。

回廊冰冷阴森。

没开灯。

我靠在一扇窄窗旁想透透气,下面的四方庭院看起来挺适合闹鬼,接着,我注意到那座孤塔又出现了,在另一个方位。

下意识琢磨了一下建筑地形。

月光透过迷雾洒下来,景色阴晴不定。

然后,我听见歌声。

“天上的神灵

鬼魂的低语”

我眨了一下眼。在上面。

她唱着走远了。

衣物擦着墙壁,窸悉簌簌。

“百合花与烛光的圣坛

“与死人结婚”

歌声虚无,似乎有某种魔力。

我情不自禁地追着这个声音,前方出现了一条楼梯。

歌声颤动着,像风中的火苗。

“一次又一次”

什么东西忽然掉下来,吓了我一跳,然后在庭院的石板上摔得粉碎。

“孩子生下来就变成了蛆”

我疯狂地跑上那条楼梯,发出很大的响动。然后。

歌声停了下来。

她从对面的窗口望过来。面色惨白,神情恍惚。就像不能理解出现在这里的我。然后,又轻轻地唱了起来,有东西映着月光在她脸上闪烁。

“你在夜晚出现

“披着太阳的光芒与……蔚蓝的……海水”

她倒了下去。

我跑过那段回廊。那个纯白的唱着歌的精灵蜷缩在地上,就像被冰冷的古堡撞断了翅膀。

我跪下来,小心翼翼地抱起她。

她虚弱地朝我转过脸来。

赫里福德伯爵夫人比我以为的年轻得多。

苍白,脆弱,带着某种致命的魔性,乌木般美丽的卷发流泻一地。

她一定还是少女时就嫁给了他。

“您的歌声美得惊人。”我轻声说,“是什么人竟敢把一位山泽女仙困在这里。”

她不可思议地看着我,仿佛我脸上有某种强烈地吸引她的东西。

我们靠得这么近,彼此都遮住了对方的视线。

她闭上眼,又轻轻地唱了起来

“你的生命是灰烬

“话语是噩梦

“拥抱里满是鲜血

“亲吻有尸衣的味道”

含糊的歌词淹没在她的吻里。

日光兰。

我们动情地吻着对方,她的眼泪沾湿了我的脸。

一切过于美好。

这个拥有女人形体的幻影仿佛是那些传说中被情人抛弃而死的亡魂,在夜里用美妙的歌声迷惑每一个误入她们禁地的男子,将他们诱入坟墓,以代替那个永远得不到的负心人。

我沉浸于这个幻梦,直到被人粗暴地从伯爵夫人的身上抓起来。

几个穿着修士服的男人压制着我,手法极为老道。

我没有反抗。

只是觉得很遗憾。

“夫人,我请求您的原谅。”我说,“您太美了,都是我的错,我会向伯爵大人解释,我愿意接受任何惩罚。”

“我可以向您担保。”威尔考冷硬地说,“这件事只有您会受到惩罚。”

我满意地说,“太好了。”

他绷着一张脸,指挥他们把伯爵夫人带回去。

“不,”她脆弱地反抗着,哭泣着,痛苦地张望着我,就像他们真的会因为这点事就处死我。

亲爱的,现在是十九世纪末叶。

一个戴兜帽的男人伸手在她眼前一晃,她立刻失去知觉。

男人斗篷后心的位置似乎有一个复杂的符号。

我看不清,他一直在阴影里。

“现在,去见伯爵大人。”威尔考冷冷地说。

*

柏拉图描述过三种爱:利益之爱,**之爱,与高尚的爱。

最后一种爱被描述为:两个共枕的男人只做一件事,讨论学识与美德hhh

每一幕的名字大体上采用了莫扎特《安魂曲》的曲部名。

作者有话说

显示所有文的作话

第4章 第一幕 Kyrie (求主垂怜)

< 上一章 目录 下一章 >
×
怪物的名字
连载中时尽缘 /