说起来有些可笑,西里斯差点没认出来自己的母亲。
他上一次见到沃尔布加·布莱克是在六年级的暑假。他最后一次回到格里莫广场,带走了自己留在那里的一点财产——一些麻瓜唱片和书籍,他和詹姆斯在四年级做出来的的一箱改良版臭粪蛋(没错,他把它们带回格里莫广场的主要目的就是为了让沃尔布加难堪),几件换洗的衣物。他在沃尔布加的尖叫声中环顾自己的房间,意识到这里没有任何值得自己留念的东西。当他当着她的面甩上格里莫广场阴沉的大门时,脑中唯一的想法是自己为什么早没有这么做。
现在的布莱克夫人看上去已经忘记如何那样情感充沛地尖叫了。丈夫和儿子们的离去如砂纸一般打磨着她曾经丰满庄严的面孔,倨傲的神情显露在她干瘦疲惫的脸上,让她看起来更为刻薄。她穿着黑色的巫师袍,头戴半遮面的黑纱礼帽,遵循着法国孀居贵族女性的传统,只用半边下巴对着来客。
西里斯原以为自己再见到自己的母亲时会感到愤怒——他离家出走时,唯一能感受到的情绪就是愤怒。他愤怒于父亲的古板和无能、母亲的虚荣和掌控欲、雷古勒斯的盲目和高傲——他愤怒于自己的命运和布莱克家族的诅咒。在某些时刻,他甚至对詹姆感到生气:同样是纯血家族,对方却能拥有开明的父母和充满爱的家庭。这些愤怒不讲理地占据着他全部的情绪,但詹姆斯——因为他是詹姆斯——鲁莽、热情、不计后果——却张开怀抱欢迎他加入自己的家,波特夫妇对詹姆斯的爱如此之多,因此也不吝于给予西里斯同样的爱。西里斯在格里莫广场长到16岁,却是在波特家的屋檐下才学会家人的含义。
然而,或许是因为西里斯已经不是16岁,或许是因为死亡与分别让他太过疲惫,当他再次见到沃尔布加·布莱克的时候,他并没有感受到曾经的那种愤怒。与之相反,当他看到母亲倨傲而削瘦的侧脸时,内心涌起了一阵奇异的怜悯:世界已经翻天覆地,只有布莱克夫人被困在那棺材般的宅邸里,终日与画像上的鬼魂为伴,以至于她忘记了与活人交往的规则。
西里斯跟在康斯坦丁后面,为他们挂上会客室的门,忠实地扮演着侍应生的角色。
“永远纯洁的布莱克,”康斯坦丁摘下他头顶不存在的礼帽,浮夸地行了个屈膝礼,“我受宠若惊,夫人。请原谅我开门见山——一位像您一样尊贵的夫人,怎么会找到鄙人头上来呢?”
无论布莱克夫人是否听懂康斯坦丁的嘲讽,她都没有表现出来。她微微挪动脑袋,眼睛透过黑色的面纱看向站在门口的西里斯。康斯坦丁把自己丢到她对面的一张扶手椅上,蛮不在乎地向西里斯的方向挥了挥手,“别在意他,亲爱的西奥是我的老帮手,没有什么是他不能听的。”
西里斯几乎能想象出母亲那种严厉而怀疑的眼神,他恭敬地低下头,尽可能自然地走向这间会客室里的小吧台,“我能为两位准备些什么?威士忌?红酒?”
“实际上,能来点咖啡吗?双倍意式浓缩。”康斯坦丁冲他使了个眼色,但西里斯不太确定他想表达什么,只能当做他真的想来点咖啡。
“女士有什么要求吗?没有?那么能否让我来为您推荐——卡里古拉俱乐部别的品味不说,他们的红酒收藏算得上是英格兰的一绝,”康斯坦丁蹦了起来,走到吧台前面,隔着岛桌看向西里斯身后的酒架,又有些故弄玄虚地看向布莱克夫人,“给女士来一点勃艮第的黑皮诺如何?路易十四本人曾用这种酒来治疗头疾和新教教徒。”
西里斯伸手按下咖啡机上的金属开关,压缩机传出一阵嗡嗡的启动声。沃尔布加·布莱克在椅子上挪动了一下,但依然一言不发。西里斯能感觉到她被这突如其来的声响吓了一跳。
“你可以省去这些没必要的阿谀奉承,年轻人。”尊贵的布莱克夫人终于开口,“如果不是情况特殊,我又如何犯得上在麻瓜的地盘,与一个康斯坦丁打交道。”她恶狠狠地吐出那个词,仿佛实在谈论什么肮脏的东西。
“如果这能给你任何安慰——我和我家里人的关系也不太好。”康斯坦丁油滑地说,“那么,请问是什么情况如此特殊呢?”
“不要装傻,你曾在博金-博格打听过我。”
“确实,”康斯坦丁挑起眉毛,语焉不详地承认道,“请您原谅,打听一切事情是我们这一行的职业习惯。让我问得再具体一点:您想让我做些什么?”
“……我知道你在找一批……不同寻常的买家。”布莱克夫人缓慢地斟酌字眼,仿佛害怕说出什么会脏了她的嘴的麻瓜词汇,“拥有这些货物,能够彰显人们清白的、正直的立场。比起魔法部,最为古老而尊贵的家族能给你开出更好的价格。我希望你在选择潜在的诸多客户时,能够优先考虑一些身份更为尊贵的人。”
康斯坦丁挑起眉毛,“比如说您?”
“我?当然不。”布莱克夫人冷笑一声,“战争清算到不了一个寡妇和母亲头上,布莱克还犯不上与麻瓜做交易。但我的侄女纳西莎却没有这样的‘幸运’。”她顿了顿,“马尔福家族……乐意给你卖一个人情。”
“噢?”康斯坦丁听起来并没有被打动,“请您原谅,我这个人并不相信莫名其妙的好意,如果我们能够达成共识,必然是因为你有求于我,我有求于你,或是我们有相同的利益。马尔福愿意与我合作,他们又能得到什么——您本人又能得到什么呢?”
“比起在翻倒巷里和博金-博格这类小商贩打交道,难道你不渴望与财力更加雄厚、身份更加尊贵的客户们谈生意吗?如果你可以在此事中展现你的诚意,一定会为你和纯血家族们未来的合作打下根基。”
“噢,夫人,您真看得起我。我也不过是拿钱办事罢了。”
“对于一个拿钱办事的人来说,你的问题实在是有点多。”
“我们处在一个微妙的历史节点,夫人,所有人都得要有保命的手段——而且,我认为您来找我的目的并不仅限于此。您大可以通过老博金与我联系,但您却绕过了他,大费周章地找到了这个麻瓜俱乐部。这并不属于您平时的社交范畴吧?这让我不禁猜测,您也有不想让魔法界的同胞们知道的秘密吗?”
布莱克夫人再次沉默了,她侧过脸,不再透着面纱看向康斯坦丁和西里斯的方向,“……我曾经告诉过我的儿子们,在第一任黑魔王诞生之前,布莱克家族就已经存在了超过一个世纪。曾经的二十八圣族拥有领地、骑士、臣民,麻瓜依赖我们的保护去抵御北方的野蛮人。王朝可以更替,称王的人可以从领主变为革命家,但布莱克家族将永远不倒。你知道为什么吗?”她如此发问,但并非对着房间里的观众,更像是在与回忆中的鬼魂自言自语,“因为我们小心地挑选敌人和朋友,我们彼此照看、彼此保护,不参与那些注定失败的事业,不与……野蛮共舞。”她叹了一口气,仿佛面前那无形的鬼魂离去了,她的目光再次落到康斯坦丁身上,“Toujours Pur.(永远纯洁)。”
“听起来我们只是选择了不同的生存策略,夫人。”康斯坦丁回敬道。
“你瞧,这就是男人们和女人们的区别。”她嘲讽而冰冷地说:“你将其视为策略,而我将其视为原则。第一任黑魔王让我的丈夫变成了一个懦弱的酒鬼,第二任黑魔王让我失去了两个儿子。他们为了赢得战争不择手段,以至于忘记战争的目的:黑魔王本应带领我们成为世界的主人,如今他的爪牙却在与外面那些野蛮人打交道。”她的声音提高、呼吸急促,仿佛还想再说点什么,但她突然闭上嘴,一手抚摸着心口,调整着自己的呼吸,尽力使自己平静下来,“可笑的是,比起一知半解的巫师,一无所知的麻瓜反倒不会成为背叛者。”
话到这里,西里斯才明白为什么沃尔布加回纡尊降贵地来到一个麻瓜俱乐部,与一位在她眼里显然属于“巫师败类”的男巫打交道。她向来不相信魔法部,也不愿意与那些“出身低微”的食死徒来往,她本可以闭门不出,躺在布莱克家族遗产上安度晚年,远离魔法界的纷争。但纳西莎·马尔福毕竟还是一位布莱克——在沃尔布加眼中,纳西莎或许是是这世上仅存的、仍保持着纯血家族体面的一位布莱克。她在试图保护纳西莎。意识到这一点的时候,西里斯感到五味杂陈——他古板冷漠的母亲并非不懂家人间的爱与相互守护,但她的爱总是有着严苛的条件和错误的时机。
“——我确实有……额外的目的。”布莱克夫人抿了抿嘴角,有些不愉快地承认道,“我的小儿子,雷古勒斯·布莱克,在我不知道的地方死去了。”她面色平淡地陈述着,但西里斯辨认出她语气中的心神不宁,“他们从未找到他的遗体,但我能感觉得到。布莱克家族继承了许多深妙的魔法,没有一样能指引我找到他的灵魂。我想,或许——他卷入了一些更为复杂的麻烦,需要你这样‘复杂’的巫师介入。”她顿了顿,“我想委托你找到他——生死无论。”
康斯坦丁露出了一个狡黠而尖锐的笑容,他放下手中的咖啡杯,坐在布莱克夫人面前,身体微微前倾,摆出了一副全神贯注的姿态,仿佛到这一刻,谈话内容才值得他认真对待,“一个谜题,让您有求于我。您瞧,夫人,彼此坦诚才是我们信任的基础。”
“不要误会,”布莱克夫人打断他,“我们之间不需要信任。如果雷古勒斯死于黑魔法,那么这便是他为战争做出的牺牲,如果他步了他哥哥的后尘,或是因为一些可笑的——麻瓜事物——而死,那么你也不必将细节告诉我。你最好将他的身体和灵魂一同摧毁,我会当作我从未拥有过任何儿子。”她再次武装起自己,语气中带着一位严厉的贵族妇女应当拥有的冷酷无情,“无论真相如何,你都会得到你应得的那份金加隆,所以不要编撰一些花言巧语来哄骗我。”
康斯坦丁抬起右手放到心口,表演了一个受伤的动作,“怎么会呢?我是有职业道德的,女士。”
布莱克夫人扭过头,不再正面看向康斯坦丁,好像她再看一眼他轻浮的表演,布莱克家的祖先们就会从画像里飘出来对她尖叫,“我就当你接受了这份委托。”她总结道,“你在黑巫师中颇有名气,康斯坦丁,希望你不要辜负这份名声。至于往后的联络——我的家养小精灵会联系你。”她站起来,仿佛一分钟也不能忍受地要离开此处,“谨慎选择你的生意伙伴,康斯坦丁。你承担不起冒犯二十八圣族的后果。”
“——说实话,我有些惊讶,”康斯坦丁轻松地回答,完全把布莱克夫人的威胁当作耳边风,“一开始您通过菲利克斯联系我的时候,我还以为您是因为您大儿子的审判才有求于我呢。”
布莱克夫人深吸了一口气,再次开口:“我的儿子们都选择了错误的同伴,也因此付出了代价。我对此无话可说,也做了一位母亲可以做的一切。”
西里斯说不好自己是应该感到愤怒、困惑还是惊讶。显然,沃尔布加对于“一个母亲应该做的一切”有着她自己的定义,但这也是他第一次听见她直接对黑魔王的事业发表看法。他再次想起了自己离家出走的那天晚上,那些被刻意模糊的记忆变得有些清晰——沃尔布加并非全程在尖叫,在某个时刻,她的表情看上去甚至称得上是宁静。你已经做出选择。她说。最好确保你不要后悔。
“……西里斯·布莱克不是我的问题。”她收紧下巴,简短地说,“他背弃家族的那一刻,就已经做出了选择。”
西里斯一定暴露了些什么,因为在某一个时刻,他感觉到康斯坦丁的视线再次落到了他身上。高傲的布莱克夫人不会把注意力放在一个侍应生身上,因此她也不会认真观察他的反应,但是康斯坦丁不一样。从一开始,会见布莱克夫人就只是他的诸多目的之一。
“好吧,”金发巫师以一种令人恼火的满足语气,高举着他的双倍浓缩庆贺,“愿真相带领我们走进坟墓。”
布莱克夫人借由房间里的壁炉离开(因为这该死的地下麻瓜俱乐部当然搭建了非法飞路粉网络)。在绿色的火光亮起后,康斯坦丁转过头,看向依然站在吧台后面的西里斯。
“西里斯·布莱克,”他一点都没有掩饰自己脸上的得意,“我没想到能在这里遇到新闻上的大人物。”
“你不过是运气好而已。我身上有迪斯·韦恩的信物,她最近才公开为我辩护,再加上你恰好遇到了我的母亲。把线索拼凑到一起并不难。”
“嗯哼,”康斯坦丁敷衍地笑了一声,他靠近吧台,手肘压在台面上,凑近西里斯道,“无论亲爱的布莱克夫人是多么地固执古板,她有一点没有说错,你确实选择了令人无法苟同的同伴。如果说布鲁斯·韦恩是一只领域动物,那么迪斯·韦恩则是一只秃鹫——只要被她盯上,她会顺着腐朽的气息追踪你到地球的另一边。”
西里斯表情紧绷,希望自己的肢体语言不再出卖自己,“听起来是经验之谈。所以你做了什么事被她盯上?”
“不会比你的事迹更加糟糕,伙计。”康斯坦丁圆滑地反击,“让我看看——”他伸手探入风衣内侧的口袋,西里斯谨慎地后退了一步,与此同时,会谈室的门被猛地拉开了。
莱姆斯——他那张被复方汤剂易容后变得阴郁瘦弱的脸出现在门口,“——你在这里,”他呼吸急促,仿佛刚刚经历了一阵奔跑,在飞快地确认了西里斯的位置之后,他才注意到房间里有另外一个人,“呃,先生,您好,”他拼命地维持着自己侍应生的伪装,但他的袖口向下,魔杖已经握在手边,“主管找你——西奥,我是说——下面有急事需要帮忙——”
门半开着,莱姆斯往里迈了一步,西里斯这才看到另外一个人跟在他身后。那位身材矮胖,颐指气使的主管以一个滑稽的姿态被莱姆斯从半敞开的门缝里拉了进来,他踉跄了几步,似乎突然不知道该如何控制自己的身体。他瑟缩地跟在莱姆斯身后,仿佛觉得对方瘦小的身体可以遮挡自己。
“我们得走了,”莱姆斯对西里斯严肃地说,又转向康斯坦丁,“——抱歉,先生——”
“——别告诉我,”康斯坦丁干巴巴地打断他,他的眼睛落在那位手足无措的主管身上,“你几岁了,孩子?”
“十三。”对方下意识地回答,然后他突然站直,仿佛被自己的声音吓了一跳。
康斯坦丁低声诅咒了一声,“早该想到。”他咕哝着站起来,快步向莱姆斯走去,“你在哪里找到他的?复方汤剂能维持多久?顺便一说,我叫约翰·康斯坦丁,恶魔猎人、私家侦探、韦恩们的好伙伴——我知道你们有许多问题,但我们得先解决眼下的麻烦。”
“——在地下“娱乐室”的侧厅里,我不小心闯了进去,看到这个孩子被关在房间里,看守她的人被我支走了——还剩三十分钟——这里没法幻影移形——”
“当然不可以,傻瓜,你以为你们闯入的是什么地方。”康斯坦丁低声咒骂了一声, “他们迟早会发现这个孩子不见了,有任何人提到‘派对’何时举行吗?”
“——晚上八点——等等,‘派对’是指——”
“——听我一句劝,伙计,别问太多。”康斯坦丁提起手腕,看了看表,又咒骂了一声,“——喂,小孩,你还记得自己是怎么被带来这里的吗?你有见过其他人吗?”
那个十三岁的孩子用成年男人敦实的下巴点了点头,“——我——我们被关在集装箱里,我不知道过了多久——他们隔一段时间就带几个人出去——你得找到他们!你们是傲罗,对吧?”
“取决于你如何定义。”康斯坦丁低声咕哝着,“离开这里之前听大人的指挥,别开口说话,懂吗?你的美国口音会出卖你。”
“——我可以帮忙,先生,”那孩子固执地回答,“我是伊法魔尼的学生,我的黑魔法防御学得不错,只要给我一根魔杖——”
“——精神可嘉,孩子,但有些事情不能只靠挥舞魔杖解决。”康斯坦丁再次看了看表,又看向莱姆斯,“带他从员工通道离开,走出反幻影移形咒的范围之后,立刻联系迪斯·韦恩。”说着他拔腿就往门外走,莱姆斯还没太反应过来,但西里斯已经追到他身后,猛地拉住了他的衣领。
“嘿!”康斯坦丁抗议地叫了一声。
“你去哪里?”西里斯问道。
“——帮你们俩擦屁股,你以为我要去做什么,”他斜了他们一眼,“不敢相信我要这么说,但是听我一句劝,下一次要从邪恶秘密俱乐部里面救援无辜儿童的时候,最好先准备几个撤离计划,好吗?”
TBC
-布莱克家集成了一些英国贵族的刻板印象,比如有法国血统并且把法语当做通用语言之类。从他们的家族格言是法语而不是拉丁语也可以看出来。我合理设定作为贵族教育的一部分,西里斯也是会说法语的,但是他会故意装不会,或者使用一些淳朴南法乡下口音,让自己显得不那么“纯血”。
-康斯坦丁在人物设定上吸取了很多英国80年代反对派的影子,包括反对撒切尔、反对上流社会和皇室,喜欢朋克音乐如此之类的。
-这两个人可以说在设定上是天生的牛头不对马嘴……康斯坦丁故意给布莱克推荐路易十四喜欢的酒,以讥讽他们认为法国的东西高人一等的做派。
作者有话说
显示所有文的作话
第21章 康斯坦丁